All letters of curse explained. Each letter has their own meaning.

Letter C Meaning Of curse

The letter C gets it's force and moving picture from joy, feelings and intuition. Those attributes always sore to amassed various directions in order to allocation their own knowledge. Changes

Letter E Meaning Of curse

Radiates joy, omnipotent humor and loud intuition. Seeks primarily within gain. Feels no examine attracted by spiritual experiences rather than material things. Strives towards a enthusiasm that is

Letter R Meaning Of curse

Powerful animatronics that wants to press to the front. Tends to idealize wonder, associates and saintly associates. Has a philosophy to be in pact. In groups relies vis--vis speaking everything and everyone to communicate the best habit realizable. Having a unqualified vision and a pleasing inner activity draws close buddies who pay for the financial credit needed to involve adopt. Not really a adherent of rules. Has ample intelligence to know what it wants. Can be extravagant. Always wins the hero worship of others.

Letter S Meaning Of curse

Possesses loud vitality considering reserves to spare. Enabling it to realize or build large projects. Truly has the potential for completing ambitions big things. It triumphs on peak of obstacles in its alleyway and even attracts keep. Love and generosity bring new enthralling paths to follow. Such high moving picture will eventually attraction oppressive massive changes that can be delightful or bad. However all can be overcome once a certain attitude.

Letter U Meaning Of curse

Made out of wit, adaptability and a certain pull. Often faces inner struggles along along furthermore practical and theoretical solutions. What leads to decisions not getting made. Which sometimes makes it lose regarding opportunities. Intelligent inner late gathering can rupture happening the force of hesitation. Through luck and gift it mostly gets what it wants. Luck can along with be described as pursuit the right issue plenty period, will bring forth luck.

Chisleu: - The ninth month of the Jewish ecclesiastical year, answering to a part of November with a part of December. Hipped: - Alt. of Hippish Dosology: - Posology. Concupiscentious: - Concupiscent. Alpist: - Alt. of Alpia Awoke: - of Awake Didelphid: - A marsupial animal. Hollow: - To urge or call by shouting. Add: - To make an addition. To add to, to augment; to increase; as, it adds to our anxiety. Disquisitorial: - Disquisitory. Concomitant: - One who, or that which, accompanies, or is collaterally connected with another; a companion; an associate; an accompaniment. Bichromate: - A salt containing two parts of chromic acid to one of the other ingredients; as, potassium bichromate; -- called also dichromate. Congested: - Containing an unnatural accumulation of blood; hyperaemic; -- said of any part of the body. Area: - A spot or small marked space; as, the germinative area. Blotter: - A wastebook, in which entries of transactions are made as they take place. Cop: - A conical or conical-ended mass of coiled thread, yarn, or roving, wound upon a spindle, etc. Empyrosis: - A general fire; a conflagration. Bend: - A knot by which one rope is fastened to another or to an anchor, spar, or post. Glomerulus: - The bunch of looped capillary blood vessels in a Malpighian capsule of the kidney. Handy: - Performed by the hand.

Word of the Day Sunday, October 13

System.Collections.Generic.List`1[System.String]

Definition Finder helps find more definition of word with permutation and combination which is include such as scrabble,puzzles,start with,end with,dictionary.

Definition of

1 :of Curse 2 :To call upon divine or supernatural power to send injury upon; to imprecate evil upon; to execrate. 3 :To bring great evil upon; to be the cause of serious harm or unhappiness to; to furnish with that which will be a cause of deep trouble; to afflict or injure grievously; to harass or torment. 4 :To utter imprecations or curses; to affirm or deny with imprecations; to swear. 5 :An invocation of, or prayer for, harm or injury; malediction. 6 :Evil pronounced or invoked upon another, solemnly, or in passion; subjection to, or sentence of, divine condemnation. 7 :The cause of great harm, evil, or misfortune; that which brings evil or severe affliction; torment. 8 :Deserving a curse; execrable; hateful; detestable; abominable. 9 :In a cursed manner; miserably; in a manner to be detested; enormously. 10 :The state of being under a curse or of being doomed to execration or to evil. 11 :Wickedness; sin; cursing. 12 :Shrewishness. 13 :One who curses. 14 :To journey or pass thought. 15 :To devote to destruction; to imprecate misery or evil upon; to curse; to execrate; to anathematize. 16 :Alt. of Accurst

16 words is found which contain curse word in database

Words with defination found in database when searching for curse.

Cursed

imp. & p. p.

of Curse

Curse

v. t.

To call upon divine or supernatural power to send injury upon; to imprecate evil upon; to execrate.

Curse

v. t.

To bring great evil upon; to be the cause of serious harm or unhappiness to; to furnish with that which will be a cause of deep trouble; to afflict or injure grievously; to harass or torment.

Curse

v. i.

To utter imprecations or curses; to affirm or deny with imprecations; to swear.

Curse

v. t.

An invocation of, or prayer for, harm or injury; malediction.

Curse

v. t.

Evil pronounced or invoked upon another, solemnly, or in passion; subjection to, or sentence of, divine condemnation.

Curse

v. t.

The cause of great harm, evil, or misfortune; that which brings evil or severe affliction; torment.

Cursed

a.

Deserving a curse; execrable; hateful; detestable; abominable.

Cursedly

adv.

In a cursed manner; miserably; in a manner to be detested; enormously.

Cursedness

n.

The state of being under a curse or of being doomed to execration or to evil.

Cursedness

n.

Wickedness; sin; cursing.

Cursedness

n.

Shrewishness.

Curser

n.

One who curses.

Excurse

v. t.

To journey or pass thought.

Accurse

v. t.

To devote to destruction; to imprecate misery or evil upon; to curse; to execrate; to anathematize.

Accursed

p. p. & a.

Alt. of Accurst

The word curse uses 5 total alphabets with white space

The word curse uses 5 total alphabets with white out space

The word curse uses 5 unique alphabets: C E R S U

Number of all permutations npr for curse 120

Number of all combination ncr for curse 120

What is the definition of curse

That could be a topic subject evaluation of the abbreviation. The image of pleasant ambitions, a visionary genius that strives for excellent achievements. But it's far moreover the brilliant creator of greater pressure, despair and self-destruction.

Twenty-two is probably the most powerful of all numbers. You have got splendid capacity in lifestyles. On the handiest hand, it's miles going to be the leader of crucial comes and also the character capable of perceiving new views, however on the other hand will slide certainly in the darkest depth and tension. His strength and his electricity ar ambiguous, the vibrations will take it to first-class heights or sturdy turbulence, or self-destruction if the whole thing turns towards them.

able to shift collective forces with whom it's going to accumulate all the climate crucial to obtain their goals. It ought to take care of combine ostensibly contradictory characteristics among his inspiring vision and its practical natural sense. In brief this route can be a visionary with each ft on the bottom. Specifically clever in corporation and politics. Extraordinarily without a doubt assimilated to any applicable perform. Includes a actual functionality to expect and act on a famous stage. For the duration of this feel it stocks the vocations of the amount four. Sincerely ready to peer the wonder and additionally the electricity of a notion, whilst at steady time you'll be able to understand what does now not artwork. You have an amazing instinct that permits you to judge the probabilities of an corporation or of a social organization.

it's miles the maximum promising vibration however moreover the most tough to require. Commonly having super ambition permits you to preserve out number one comes. On occasion everyone United countries agency is sentimentally sturdy and regular in any dating. Their feelings ar considerate, constant and bring about a solid demanding help. Now not a person modern-day in idea or in action, no matter being all and sundry with ancient values. Typically it is now not any character proud or pretentious. Your goals do not appear to be excessive and have a propensity to be manifestly evidence in the direction of any emotional more. His real mission is to own their personal imaginative and prescient of the globe and at regular time allow others to make contributions their private contribution. This desires flexibility and tolerance, that ar perhaps your weakest options. Typically having no confidence within the ability of others. So you often generally tend to modify matters and manage the folks that ar gift. TSFVR has the electricity to attempt to do things for humanity. Great employer talents a focused mind and excessive beliefs.

You have a propensity to think huge with the intention to create exceptional subjects. It's miles extraordinarily unusual that any individual vibrates totally amongst this route, the majority of the mother and father in reality vibrate on a lower level. You're prepared with a noteworthy mental capability and function enormous skills, that ar famed to serve you truely. With the capability to understand and adapt to each scenario. Typically tempted via the higher solutions as soon as sweet-confronted with issues or difficult situations, you may be able to forget about important elements while now not discarding on their real sincerely really worth.

from time to time you have companion incapacity to evaluate the encircling folks, which may harm them or construct them go through willy-nilly because of loss of tolerance. Intuitive and talented you often show a first-rate personal magnetism that produces you stand flow into into social lifestyles. However you not often take whole benefit of your natural objects due to they seem consequently conventional to you. With a effective magnetism, it's going to attract numerous admirers. This will arouse envy to your environment and make jealousy for your partner. People who have met you will maintain in thoughts you as honest and clever. Generally you will be consulted thru friends and family United countries business enterprise ar in need of facilitate and steerage. No matter your idealism, you're equipped to determine destiny step realistically.

it's miles especially feasible that this person includes a lucky and financially snug lifestyles!

Similar matching soundex word for curse

Carac Carack Caress Caress Carex Cargo Cariccio Cariccio Caries Caries Carious Cark Cark Cark Caroche Carouse Carouse Carouse Carouse Carrack Carriage Carriage Carriage Carriage Carriage Carriage Carriage Carriage Carriage Carriage Carrick Carries Carryk Carse Carus Cerago Cerci Cereous Ceres Ceres Cereus Cerise Cerris Ceruse Ceruse Ceruse Charge Charge Charge Charge

2 same alphabet containing word for curse

CU CR CS CE UC RC SC EC UR US UE RU SU EU RS RE SR ER SE ES

3 same alphabet containing word For curse

CUR CUS CUE CRU CSU CEU CRS CRE CSR CER CSE CES UCR UCS UCE RCU SCU ECU RCS RCE SCR ECR SCE ECS URC USC UEC RUC SUC EUC RSC REC SRC ERC SEC ESC URS URE USR UER USE UES RUS RUE SUR EUR SUE EUS RSU REU SRU ERU SEU ESU RSE RES SRE ERS SER ESR

4 same alphabet containing word For curse

CURS CURE CUSR CUER CUSE CUES CRUS CRUE CSUR CEUR CSUE CEUS CRSU CREU CSRU CERU CSEU CESU CRSE CRES CSRE CERS CSER CESR UCRS UCRE UCSR UCER UCSE UCES RCUS RCUE SCUR ECUR SCUE ECUS RCSU RCEU SCRU ECRU SCEU ECSU RCSE RCES SCRE ECRS SCER ECSR URCS URCE USCR UECR USCE UECS RUCS RUCE SUCR EUCR SUCE EUCS RSCU RECU SRCU ERCU SECU ESCU RSCE RECS SRCE ERCS SECR ESCR URSC UREC USRC UERC USEC UESC RUSC RUEC SURC EURC SUEC EUSC RSUC REUC SRUC ERUC SEUC ESUC RSEC RESC SREC ERSC SERC ESRC URSE URES USRE UERS

All permutations word for curse

CERSU CERUS CESRU CESUR CEURS CEUSR CRESU CREUS CRSEU CRSUE CRUES CRUSE CSERU CSEUR CSREU CSRUE CSUER CSURE CUERS CUESR CURES CURSE CUSER CUSRE ECRSU ECRUS ECSRU ECSUR ECURS ECUSR ERCSU ERCUS ERSCU ERSUC ERUCS ERUSC ESCRU ESCUR ESRCU ESRUC ESUCR ESURC EUCRS EUCSR EURCS EURSC EUSCR EUSRC RCESU RCEUS RCSEU RCSUE RCUES RCUSE RECSU RECUS RESCU RESUC REUCS REUSC RSCEU RSCUE RSECU RSEUC RSUCE RSUEC RUCES RUCSE RUECS RUESC RUSCE RUSEC SCERU SCEUR SCREU SCRUE SCUER SCURE SECRU SECUR SERCU SERUC SEUCR SEURC SRCEU SRCUE SRECU SREUC SRUCE SRUEC SUCER SUCRE SUECR SUERC SURCE SUREC UCERS UCESR UCRES UCRSE

All combinations word for curse

C U R S E CU CR CS CE UR US UE RS RE SE CUR CUS CUE CRS CRE CSE URS URE USE RSE CURS CURE CUSE CRSE URSE CURSE

All similar letter combinations related to curse

C U R S E CU CR CS CE UC RC SC EC UR US UE RU SU EU RS RE SR ER SE ES CUR CUS CUE CRU CSU CEU CRS CRE CSR CER CSE CES UCR UCS UCE RCU SCU ECU RCS RCE SCR ECR SCE ECS URC USC UEC RUC SUC EUC RSC REC SRC ERC SEC ESC URS URE USR UER USE UES RUS RUE SUR EUR SUE EUS RSU REU SRU ERU SEU ESU RSE RES SRE ERS SER ESR CURS CURE CUSR CUER CUSE CUES CRUS CRUE CSUR CEUR CSUE CEUS CRSU CREU CSRU CERU CSEU CESU CRSE CRES CSRE CERS CSER CESR UCRS UCRE UCSR UCER UCSE UCES RCUS RCUE SCUR ECUR SCUE ECUS RCSU RCEU SCRU ECRU SCEU ECSU RCSE RCES SCRE ECRS SCER ECSR URCS URCE USCR UECR USCE UECS RUCS RUCE SUCR EUCR SUCE EUCS RSCU RECU SRCU ERCU SECU ESCU RSCE RECS SRCE ERCS SECR ESCR URSC UREC USRC UERC USEC UESC RUSC RUEC SURC EURC SUEC EUSC RSUC REUC SRUC ERUC SEUC ESUC RSEC RESC SREC ERSC SERC ESRC URSE URES USRE UERS


Wiktionary Result

See also: cursé Contents

  • 1 English
    • 1.1 Pronunciation
    • 1.2 Etymology 1
      • 1.2.1 Noun
        • 1.2.1.1 Derived terms
        • 1.2.1.2 Descendants
        • 1.2.1.3 Translations
        • 1.3 Etymology 2
          • 1.3.1 Verb
            • 1.3.1.1 Synonyms
            • 1.3.1.2 Antonyms
            • 1.3.1.3 Derived terms
            • 1.3.1.4 Descendants
            • 1.3.1.5 Translations
            • 1.4 Anagrams
            • 2 Latin
              • 2.1 Participle
              • 3 Portuguese
                • 3.1 Verb
                • 4 Romanian
                  • 4.1 Noun
                  • 5 Spanish
                    • 5.1 Verb English [ edit ] English Wikipedia has articles on: curse Wikipedia Pronunciation [ edit ]
                      • ( UK ) IPA (key) : /kɜːs/
                      • ( US ) IPA (key) : /kɝːs/
                      • Audio (US) (file)
                      • Rhymes: -ɜː(ɹ)s Etymology 1 [ edit ] From Middle English curse , kors , cors , curs , from Old English cors , curs ( “ curse ” ) , of unknown origin. Noun [ edit ] curse (plural curses )
                        1. A supernatural detriment or hindrance; a bane.
                        2. A prayer or imprecation that harm may befall someone.
                        3. The cause of great harm, evil, or misfortune; that which brings evil or severe affliction; torment.
                          • 1602 , William Shakespeare, Toilus and Cressida , Act II, sc. 3: The common curse of mankind, folly and ignorance ...
                          • A vulgar epithet.
                            • 2013 June 14, Sam Leith, “Where the profound meets the profane”, in The Guardian Weekly , volume 189, number 1, page 37: Swearing doesn't just mean what we now understand by "dirty words". It is entwined, in social and linguistic history, with the other sort of swearing: vows and oaths. Consider for a moment the origins of almost any word we have for bad language – "profanity", "curses ", "oaths" and "swearing" itself.
                            • ( slang , dated , derogatory , usually with "the" ) A woman's menses. Derived terms [ edit ]
                              • curse of Scotland Descendants [ edit ]
                                • Sranan Tongo: kosi Translations [ edit ] supernatural detriment
                                  • Albanian: nëmë  (sq)  
                                  • Arabic: لَعْنَة ‎  ( laʿna )
                                  • Armenian: անեծք  (hy) ( aneckʿ )
                                  • Azerbaijani: lənət  (az)
                                  • Belarusian: пракля́цце   ( prakljáccje )
                                  • Breton: mallozh  (br)
                                  • Bulgarian: кле́тва  (bg)   ( klétva ) , прокля́тие  (bg)   ( prokljátie )
                                  • Catalan: maledicció  (ca)
                                  • Chinese: Mandarin: 詛咒  (zh) , 诅咒  (zh) ( zǔzhòu )
                                  • Czech: kletba  (cs)   , prokletí  
                                  • Danish: forbandelse  
                                  • Dutch: vloek  (nl)   , verwensing  (nl)
                                  • Esperanto: malbeno  (eo)
                                  • Finnish: kirous  (fi)
                                  • French: mauvais sort , malédiction  (fr)  
                                  • Georgian: წყევლა ( c̣q̇evla )
                                  • German: Fluch  (de)   , Verwünschung  (de)   , Verdammnis  
                                  • Greek: κατάρα  (el)   ( katára ) Ancient: ἀρά   ( ará ) , κατάρα   ( katára )
                                  • Hebrew: קְלָלָה ‎  (he)   ( k'lalá )
                                  • Hungarian: átok  (hu)
                                  • Icelandic: bölvun  (is)  
                                  • Interlingua: malediction
                                  • Irish: mallacht  (ga)  
                                  • Italian: maledizione  (it)   , maleficio  (it)  
                                  • Japanese: 呪い  (ja) ( のろい, noroi ) , 呪縛 ( jubaku )
                                  • Javanese: sepata  (jv)
                                  • Kazakh: қарғыс ( qarğıs )
                                  • Korean: 저주  (ko) ( jeoju )
                                  • Kurdish: lanet  (ku)   , nalet  (ku)   , جوێن ‎  (ku) ( cwên )
                                  • Kyrgyz: аалат  (ky) ( aalat )
                                  • Latin: exsecratio  
                                  • Latvian: lāsts  (lv)  
                                  • Lithuanian: prakeikimas , prakeiksmas  
                                    • Macedonian: проклетство   ( prokletstvo )
                                    • Malagasy: ozona  (mg) , loza  (mg)
                                    • Malay: sumpahan
                                    • Maltese: saħta
                                    • Nahuatl: uexcaitoa
                                    • Nogai: наьлет ( nälet )
                                    • North Frisian: Flök   ( Sylt )
                                    • Norwegian: forbannelse  
                                    • Novial: malediktione
                                    • Polish: klątwa  (pl)   , przekleństwo  (pl)  
                                    • Portuguese: maldição  (pt)  
                                    • Romanian: blestem  (ro)   , maledicție  (ro)  
                                    • Russian: прокля́тие  (ru)   ( prokljátije )
                                    • Serbo-Croatian: Cyrillic: кле̑тва   , прокле́тство   Roman: klȇtva  (sh)   , proklétstvo  (sh)  
                                    • Sicilian: malanova  (scn)  
                                    • Slovak: prekliatie  
                                    • Slovene: kletev   , prekletstvo  (sl)  
                                    • Spanish: maldición  (es)  
                                    • Sumerian: 𒂊𒍣𒊒 ( ezeru )
                                    • Swahili: laana  (sw)
                                    • Swedish: förbannelse  (sv)  
                                    • Tagalog: sumpa
                                    • Tamil: சாபம்  (ta) ( cāpam )
                                    • Telugu: శాపం  (te) ( śāpaṃ )
                                    • Thai: สาป  (th) ( sàap ) , คำสาป
                                    • Turkish: lanet  (tr) , bela  (tr)
                                    • Ukrainian: прокля́ття  (uk)   ( prokljáttja )
                                    • Volapük: mifätot
                                    • Welsh: melltith  (cy)  
                                    • Yiddish: קללה ‎  ( klole )
                                    • Yoruba: aburu
                                    • Zazaki: bela   prayer that harm may befall someone
                                      • Ancient Greek: please add this translation if you can
                                      • Arabic: please add this translation if you can
                                      • Chinese: Mandarin: 詛咒  (zh) , 诅咒  (zh) ( zǔzhòu )
                                      • Dutch: vloek  (nl)  
                                      • Esperanto: malbeno  (eo)
                                      • Finnish: kirous  (fi)
                                      • French: malédiction  (fr) , mauvais sort
                                      • German: Fluch  (de)  
                                      • Hindi: please add this translation if you can
                                      • Interlingua: malediction
                                        • Irish: oirbhire  
                                        • Kabuverdianu: odjada
                                        • Latin: exsecratio  
                                        • Norwegian: Bokmål: forbannelse   , ed  (no)  
                                        • Polish: klątwa  (pl)  
                                        • Portuguese: maldição  (pt)  
                                        • Russian: прокля́тие  (ru)   ( prokljátije ) , ана́фема  (ru)   ( anáfema )
                                        • Spanish: maldición  (es)  
                                        • Turkish: beddua  (tr) , ilenme  (tr) , ah  (tr) , ilenç  (tr) , kargış  (tr)
                                        • Zazaki: zewt   vulgar epithet
                                          • Armenian: հայհոյանք  (hy) ( hayhoyankʿ )
                                          • Azerbaijani: söyüş  (az)
                                          • Bulgarian: псувня  (bg)   ( psuvnja )
                                          • Catalan: paraulota  
                                          • Chinese: Mandarin: 罵人話 , 骂人话 ( màrén huà ) , 髒話  (zh)
                                          • Czech: nadávka  (cs)  
                                          • Esperanto: sakraĵo , sakro
                                          • Finnish: kirous  (fi)
                                          • French: juron  (fr)  
                                          • Greek: κατάρα  (el)   ( katára )
                                          • Hebrew: קללה ‎  (he)   ( k'lalá )
                                          • Irish: eascaine  (ga)  
                                          • Italian: imprecazione  (it)  
                                          • Kurdish: lanet  (ku)   , nalet  (ku)  
                                          • Kyrgyz: аалат  (ky)   ( aalat )
                                            • Latin: maledictio  
                                            • Norwegian: Bokmål: ed  (no)   , banneord  (no)   Nynorsk: eid   , bannord  
                                            • Persian: فحش ‎  (fa) ( fohš )
                                            • Polish: przekleństwo  (pl)  
                                            • Portuguese: praga  (pt)   , palavra de baixo calão   , vulgaridade   , obscenidade  (pt)  
                                            • Russian: руга́тельство  (ru)   ( rugátelʹstvo )
                                            • Serbo-Croatian: Cyrillic: псо̑вка   Roman: psȏvka  (sh)  
                                            • Spanish: mala palabra   , maldición  (es)  
                                            • Swedish: svordom  (sv)  
                                            • Telugu: తిట్టు  (te) ( tiṭṭu )
                                            • Thai: คนหยาบคาย
                                            • Turkish: küfür  (tr) , sövgü  (tr)
                                            • Welsh: rheg  
                                            • Zazaki: neng  
                                              • This translation table is meant for translations approximating the derogatory or strongly negative nature of this term in English. For standard translations, see the translation table at menstruation . woman's monthly period
                                                • Finnish: menkat  (fi)   Etymology 2 [ edit ] From Middle English cursen , corsen , coursen , from Old English corsian , cursian ( “ to curse ” ) , from the noun (see above). Verb [ edit ] curse (third-person singular simple present curses , present participle cursing , simple past and past participle cursed or ( archaic ) curst )
                                                  1. ( transitive ) To place a curse upon (a person or object).
                                                    • 1910 , Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise , Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, OCLC 639762314 , page 0105: Captain Edward Carlisle [ … ] felt a curious sensation of helplessness seize upon him as he met her steady gaze, [ … ] ; he could not tell what this prisoner might do. He cursed the fate which had assigned such a duty, cursed especially that fate which forced a gallant soldier to meet so superb a woman as this under handicap so hard.
                                                    • To call upon divine or supernatural power to send injury upon; to imprecate evil upon; to execrate.
                                                      • Bible, Exodus xxii. 28 Thou shalt not [ … ] curse the ruler of thy people.
                                                      • ( transitive ) To speak or shout a vulgar curse or epithet.
                                                      • ( intransitive ) To use offensive or morally inappropriate language.
                                                        • Bible, Matthew xxi. 74 Then began he to curse and to swear.
                                                        • (Can we date this quote?) William Shakespeare His spirits hear me, / And yet I need must curse .
                                                        • To bring great evil upon; to be the cause of serious harm or unhappiness to; to furnish with that which will be a cause of deep trouble; to afflict or injure grievously; to harass or torment.
                                                          • (Can we date this quote?) Alexander Pope On impious realms and barbarous kings impose / Thy plagues, and curse 'em with such sons as those. Synonyms [ edit ]
                                                            • ( intransitive , use offensive language ) : swear Antonyms [ edit ]
                                                              • bless Derived terms [ edit ]
                                                                • accurse
                                                                • becurse
                                                                • forcurse
                                                                • uncurse Descendants [ edit ]
                                                                  • Sranan Tongo: kosi Translations [ edit ] to place a curse upon
                                                                    • Albanian: mallkoj  (sq)
                                                                    • Arabic: لَعَنَ ‎ ( laʿana )
                                                                    • Armenian: անիծել  (hy) ( anicel )
                                                                    • Aromanian: blastim
                                                                    • Belarusian: пракліна́ць   ( praklinácʹ ) , пракля́сці   ( prakljásci )
                                                                    • Bulgarian: проклинам  (bg) ( proklinam )
                                                                    • Chinese: Mandarin: 詛咒  (zh) , 诅咒  (zh) ( zǔzhòu )
                                                                    • Czech: proklínat  (cs)   , proklít  (cs)  
                                                                    • Dutch: vervloeken  (nl) , beheksen  (nl)
                                                                    • Esperanto: malbeni
                                                                    • Finnish: kirota  (fi)
                                                                    • French: maudire  (fr)
                                                                    • Friulian: maledî , maludî
                                                                    • Galician: maldicir
                                                                    • Georgian: დაწყევლა ( dac̣q̇evla )
                                                                    • German: ( engl. swear ) fluchen  (de) , verfluchen  (de)
                                                                    • Greek: αναθεματίζω  (el) ( anathematízo ) Ancient: καταράομαι ( kataráomai )
                                                                    • Hebrew: קילל ‎ ( kilél )
                                                                    • Hungarian: átkoz  (hu) , megátkoz  (hu)
                                                                    • Icelandic: bölva
                                                                    • Interlingua: maledicer
                                                                    • Italian: maledire  (it)
                                                                    • Japanese: 呪う  (ja) ( のろう, norou )
                                                                    • Korean: 저주하다 ( jeojuhada )
                                                                    • Kyrgyz: наалат чачуу ( naalat çaçuu ) , каргоо ( kargoo )
                                                                    • Latin: exsecror , imprecor
                                                                      • Macedonian: проколнува   ( prokolnuva )
                                                                      • Ngazidja Comorian: ulaâni
                                                                      • Norwegian: forbanne  (no)
                                                                      • Old Church Slavonic: Cyrillic: клѧти   ( klęti )
                                                                      • Old English: yfelcweþan
                                                                      • Old Irish: do·beir mallachta for
                                                                      • Polish: przeklinać  (pl)   , przekląć  
                                                                      • Portuguese: amaldiçoar  (pt)
                                                                      • Romanian: blestema  (ro)
                                                                      • Russian: проклина́ть  (ru)   ( proklinátʹ ) , прокля́сть  (ru)   ( prokljástʹ )
                                                                      • Serbo-Croatian: Cyrillic: про̀кле̄ти   , у̀кле̄ти   , кле̑тӣ   Roman: pròklēti  (sh)   , ùklēti  (sh)   , klȇtī  (sh)  
                                                                      • Sicilian: maldiri  (scn) , malidiri  (scn) , maridiri
                                                                      • Slovak: preklínať   , prekliať  
                                                                      • Slovene: preklinjati  (sl)  
                                                                      • Spanish: maldecir  (es)
                                                                      • Swahili: kulaani  (sw)
                                                                      • Swedish: förbanna  (sv)
                                                                      • Telugu: శపించు  (te) ( śapiñcu )
                                                                      • Thai: สาป  (th) ( sàap ) , แช่ง  (th) ( chɛ̂ng )
                                                                      • Turkish: lanetlemek  (tr)
                                                                      • Ukrainian: проклина́ти   ( proklynáty ) , прокля́сти   ( prokljásty )
                                                                      • Walloon: mådi  (wa)
                                                                      • Welsh: melltithio  (cy)
                                                                      • Yiddish: שילטן ‎ ( shiltn )
                                                                      • Zazaki: la'net kerden to call upon divine or supernatural power to send injury upon
                                                                        • Dutch: vervloeken  (nl)
                                                                        • Esperanto: malbeni
                                                                        • Finnish: kirota  (fi)
                                                                        • French: maudire  (fr)
                                                                        • German: fluchen  (de) ( + dative ) , verfluchen  (de)
                                                                        • Greek: Ancient: καταράομαι ( kataráomai )
                                                                        • Interlingua: maledicer
                                                                          • Latin: dētestor , imprecor , exsecror
                                                                          • Plautdietsch: flieekjen
                                                                          • Portuguese: amaldiçoar  (pt) , rogar uma praga
                                                                          • Russian: наводи́ть по́рчу  (ru)   ( navodítʹ pórču )
                                                                          • Swahili: kulaani  (sw)
                                                                          • Turkish: ilenmek  (tr) , beddua etmek  (tr) , kargımak  (tr)
                                                                          • Zazaki: zewti daye to utter a vulgar curse
                                                                            • Armenian: հայհոյել  (hy) ( hayhoyel ) , ուշունց տալ ( ušuncʿ tal ) , քրֆել  (hy) ( kʿrfel ) ( colloquial )
                                                                            • Bulgarian: псувам  (bg) ( psuvam )
                                                                            • Czech: klít  (cs) , nadávat  (cs)
                                                                            • Dutch: vloeken  (nl)
                                                                            • Esperanto: blasfemi , sakri  (eo)
                                                                            • Finnish: kirota  (fi) ( once ) , kiroilla  (fi) ( repeatedly )
                                                                            • Georgian: გინება ( gineba )
                                                                            • German: fluchen  (de)
                                                                            • Greek: βρίζω  (el) ( vrízo )
                                                                            • Hebrew: קילל ‎ ( kilél )
                                                                            • Icelandic: bölva
                                                                            • Interlingua: blasphemar
                                                                            • Istriot: bas'ciamà
                                                                            • Italian: imprecare  (it) , bestemmiare  (it)
                                                                            • Latin: exsecror
                                                                            • Maori: kanga , kangakanga , kohukohu , oraora
                                                                            • Polish: przeklinać  (pl)
                                                                              • Portuguese: praguejar  (pt)
                                                                              • Romanian: înjura  (ro)
                                                                              • Romansch: ingiurar , ingiurier , blastemar , blasfemar , blastmer , sgiavlar , diavlar
                                                                              • Russian: руга́ть  (ru)   ( rugátʹ ) , обруга́ть  (ru)   ( obrugátʹ )
                                                                              • Serbo-Croatian: Cyrillic: псо̀вати , опсо̀вати Roman: psòvati  (sh) , opsòvati  (sh)
                                                                              • Sorbian: Lower Sorbian: klěś  
                                                                              • Spanish: maldecir  (es)
                                                                              • Swedish: svära  (sv)
                                                                              • Turkish: bela okumak  (tr) , küfretmek  (tr) , sövmek  (tr)
                                                                              • Volapük: blasfämön  (vo)
                                                                              • Welsh: rhegi  (cy)
                                                                              • Zazaki: neng çinayen to use offensive language
                                                                                • Armenian: հայհոյել  (hy) ( hayhoyel )
                                                                                • Bulgarian: ругая  (bg) ( rugaja )
                                                                                • Chinese: Cantonese: 講粗口 , 讲粗口 ( gong 2 cou 1 hau 2 ) Mandarin: 罵人  (zh) , 骂人  (zh) ( màrén )
                                                                                • Esperanto: blasfemi , sakri  (eo)
                                                                                • Finnish: kiroilla  (fi)
                                                                                • Georgian: გინება ( gineba )
                                                                                • Greek: βρίζω  (el) ( vrízo )
                                                                                • Icelandic: blóta
                                                                                • Interlingua: blasphemar , objurgar
                                                                                  • Polish: ( imperf ) kląć  (pl) , ( perf ) zakląć  (pl)
                                                                                  • Portuguese: xingar  (pt)
                                                                                  • Romanian: please add this translation if you can
                                                                                  • Russian: руга́ться  (ru)   ( rugátʹsja ) , матери́ться  (ru)   ( materítʹsja )
                                                                                  • Spanish: maldecir  (es)
                                                                                  • Swedish: svära  (sv)
                                                                                  • Turkish: bela okumak  (tr) , küfretmek  (tr) , sövmek  (tr)
                                                                                  • Ukrainian: ла́ятися   ( lájatysja ) , матюка́тися   ( matjukátysja )
                                                                                  • Volapük: blasfämön  (vo)
                                                                                  • Welsh: rhegi  (cy) to bring great evil upon
                                                                                    • Esperanto: malbeni
                                                                                    • Finnish: kirota  (fi)
                                                                                      • Interlingua: maledicer
                                                                                      • Turkish: lanetlemek  (tr) , kargımak  (tr) Anagrams [ edit ]
                                                                                        • Cruse , Cures , Sucre , crues , cruse , cuers , cures , ecrus , sucre Latin [ edit ] Participle [ edit ] curse
                                                                                          1. vocative masculine singular of cursus Portuguese [ edit ] Verb [ edit ] curse
                                                                                            1. first-person singular (eu ) present subjunctive of cursar
                                                                                            2. third-person singular (ele and ela , also used with você and others) present subjunctive of cursar
                                                                                            3. third-person singular (você ) affirmative imperative of cursar
                                                                                            4. third-person singular (você ) negative imperative of cursar Romanian [ edit ] Noun [ edit ] curse    
                                                                                              1. plural of cursă Spanish [ edit ] Verb [ edit ] curse
                                                                                                1. Formal second-person singular (usted ) imperative form of cursar .
                                                                                                2. First-person singular (yo ) present subjunctive form of cursar .
                                                                                                3. Formal second-person singular (usted ) present subjunctive form of cursar .
                                                                                                4. Third-person singular (él , ella , also used with usted ? ) present subjunctive form of cursar .


Wikipedia Result

For other uses, see Curse (disambiguation). This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page . (Learn how and when to remove these template messages) This article includes a list of references, but its sources remain unclear because it has insufficient inline citations . Please help to improve this article by introducing more precise citations. ( August 2008 ) (Learn how and when to remove this template message) This article may need to be rewritten to comply with Wikipedia's quality standards. You can help. The discussion page may contain suggestions. ( October 2013 ) (Learn how and when to remove this template message) A woman performs a cursing ritual (Hokusai) A curse (also called an imprecation , malediction , execration , malison , anathema , or commination ) is any expressed wish that some form of adversity or misfortune will befall or attach to one or more persons, a place, or an object. [1] In particular, "curse" may refer to such a wish or pronouncement made effective by a supernatural or spiritual power, such as a god or gods, a spirit, or a natural force, or else as a kind of spell by magic or witchcraft; in the latter sense, a curse can also be called a hex or a jinx . In many belief systems, the curse itself (or accompanying ritual) is considered to have some causative force in the result. To reverse or eliminate a curse is sometimes called "removal" or "breaking", as the spell has to be dispelled, and is often requiring elaborate rituals or prayers. [2] Ancient Greek curse written on a lead sheet, 4th century BC, Kerameikos Archaeological Museum, Athens.

  1. ^ "Definition of CURSE". Definition of Curse by Merriam-Webster . 2019-07-17 . Retrieved 2019-07-19 .
  2. ^ Chauran, Alexandra (2013). Have You Been Hexed? Recognizing and Breaking Curses . Llewellyn Worldwide. ISBN 0-7387-3620-1 .

Previous Words of the Day

Words that start with...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Word by length...